НОВИНКА: виконуйте переклади віддалено!

  • Biuro Wilanów

  • ul.Vogla 28 lok. 04

ПЕРЕКЛАДИ НА УКРАЇНСЬКУ МОВУ ТА З УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ

ПЕРЕКЛАДАЧ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ

Наші перекладачі української мови перекладуть для вас у спосіб, який вимагається відповідними управлінням та всіма державними установами на території Республіки Польща.

Все частіше до Польщі приїжджають громадяни України, які шукають роботу в нашій країні. У 2016 році було зареєстровано понад 1,2 млн заяв про роботу. Наші східні сусіди будуть приїжджати до Польщі, поки зарплати вищі, ніж в Україні. Є багато ознак того, що така ситуація може тривати ще кілька років. Для отримання легалізації перебування та можливостей працевлаштування необхідно надати завірений переклад документів до компетентного управління (воєводства).

Переклад з української мови

Приклади офіційних документів, що підлягають перекладу з української на польську:

  • Шкільні документи
  • Дипломи спеціалістів
  • Медичні довідки
  • Свідоцтва про народження
  • Свідоцтва про заключення шлюбу
  • Свідоцтва про розірвання шлюбу
  • Свідоцтва про смерть
  • Паспорти
  • Банківські виписки (довідки)
  • Страховий поліс
  • Довідки про роботу
  • Рішення про надання/вилучення громадянства
  • Апостиль
  • Довіреності
  • Державний судовий реєстр (KRS)
  • Запис у реєстрі
  • Статут компанії та багато іншого

СКІЛЬКИ НЕОБХІДНО ЧАСУ

ТЕРМІН ВИКОНАННЯ

Способи виконання перекладів (також засвідчені переклади):

  • Стандартний: від 3 робочих днів до 7 стандартних сторінок на день
  • Терміновий: 24 години до 15 стандартних сторінок на день
  • Екстра терміновий: протягом одного дня або більше 15 стандартних сторінок на день

СКІЛЬКИ ЦЕ КОШТУЄ

ЦІНА ВИКОНАННЯ

від 50 злотих нетто/стор

Ціни на офіційні (засвідчені) та стандартні переклади починаються від 50 злотих / нетто за ст

 

У Варшаві збір та доставка документів безкоштовно стандартну сторінку.